Layer of mortar laid in situ, directly onto a base, bonded or unbonded, or onto an intermediate layer or insulation layer, to obtain one or more purposes: to obtain a defined level, to carry the final flooring and/or to provide a wearing surface. (EN 13318).
|
Capa de mortero realizada in situ, directamente sobre un soporte, adherido o flotante, o sobre una capa intermedia aislante o separadora, para obtener uno ó más propósitos: obtener un determinado nivel, servir de base para el acabado final o constituir la superficie de acabado.
(EN 13318).
|
Mörtelschicht, die auf der Baustelle direkt auf dem Untergrund, mit oder ohne Verbund, oder auf einer Trenn- oder Dämmschicht verlegt wird, um eine oder mehrere Funktionen zu erfüllen: eine vorgegebene Höhenlage zu erreichen, einen Bodenbelag aufzunehmen, unmittelbar genutzt zu werden. (EN 13318).
|
Couche adhérente ou non de mortier appliquée directement sur le sol ou sur une couche intermédiaire ou d’isolation pour obtenir un certain niveau, appliquer un revêtement et/ou avoir une surface résistante. (EN 13318).
|
Strato di malta realizzato in situ, direttamente sul sottofondo, incollato o desolidarizzato mediante l’impiego di uno strato separatore o uno strato di isolamento, al fine di ottenere uno o più risultati: raggiungere un livello di quota predefinito, realizzare un pavimento o una superficie resistente all’usura. (EN13318)
|
Camada de Argamassa aplicada in situ, directamente sobre um suporte, aderente ou flutuante, ou sobre uma camada intermédia ou isolante, para obter um ou mais objectivos: atingir um nivelamento estabelecido, servir de base para o acabamento final ou constituir a superfície de acabamento. (EN 13318).
|
Слой раствора, наносимый непосредственно на грунт, на разделительный или изолирующий слой, с образованием между ними сцепления или без такового, для реализации одной или нескольких задач: получения покрытия определённой толщины, основы для завершающего покрытия и/или обеспечения износостойкости поверхности. (EN 13318)
|
Sloj morta postavljen in situ, direktno na podlogu, vezan ili nevezan, ili na odvajajući ili izolacijski sloj, za dobivanje jedne ili više svrha: za dobivanje određene visine, za nošenje završne obloge i / ili za dobivanje nosive površine. (EN 13318).
|
Şantiyede kompozit malzeme kullanılarak veya kullanılmadan, bir ayırıcı katman veya yalıtım katmanı üzerine uygulanarak doğrudan alt zemine döşenen harç tabakası. Bu uygulama bir veya birden çok işleve hizmet etmesi amacıyla yapılır: Belirli bir döşeme yüksekliğine ulaşmak için, döşeme kaplamasına alt yüzey oluşturmak amacıyla veya doğrudan zemin döşemesi olarak kullanılmak üzere. (EN 13318)
|
шар розчину, який наноситься на основу безпосередньо на будівельному майданчику, з або без зчеплення, або на ізоляційний шар, для того, щоб виконувати одну або декілька функцій: досягти заданий рівень висоти, поглинати підлогове покриття, безпосередньо використовуватись . (EN 13318).
|
Warstwa podkładu podłogowego nakładana bezpośrednio na podłoże, związana z nim lub niezwiązana, na warstwie pośredniej lub na warstwie termoizoalcji w celu spełnienia wielu funkcji: uzyskania danego poziomu, naniesienia okładziny podłogowej celem natychmiastowego korzystania (EN 13318)
|
Olyan habarcsréteg, melyet közvetlenül a vízszintes alapfelületre fektetnek elválasztóréteggel vagy anélkül, adott esetben tapadóhíddal. Elsősorban padlóaljzatként funkciomál, de használják a kívánt padlómagasság eléréséhez is. (EN 13318).
|
Vrstva alebo vrstvy poterového materiálu nanesené na stavbe, spojené alebo nespojené s podkladom, alebo nanesené na separačnú alebo izolačnú vrstvu na zabezpečenia jednej alebo viacerých nasledujúcich požiadaviek: - na dosiahnutie predpísanej výškovej úrovne; - na umožnenie uloženia konečnej podlahovej vrstvy; - ako konečný povrch podlahy. (EN 13318)
|