Lupe EMO - European Mortar Organisation
türkiyeenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenskýenglishespañoldeutschfrançaisitalianoportuguêsрусскийhrvatskayкраїнаpolskamagyarországslovenský
Kıvam Consistency Consistencia Konsistenz Consistance Consistenza Consistência Консистенция Konzistencija консистенція Konsystencja Konzisztencia Konzistencia
Yaş harcın akışkanlık özelliği. (EN 1015-3 – duvar harcı) (EN 12706 – zemin tesviye harcı) The fluidity of a fresh mortar. (EN 1015-3 – Masonry mortars) (EN 12706 – Floor levelling mortars) Es la fluidez del mortero fresco. (EN 1015-3 – Morteros de albañilería) (EN 12706 – Morteros de nivelación y recrecido) Fließverhalten von Frischmörtel. (EN 1015-3 – Mauermörtel) (EN 12706 – Bodenausgleichsmörtel) C’est la fluidité du mortier frais. (EN 1015-3 - Mortiers de maçonnerie) (EN 12706 - Mortiers d’égalisation des sols) Fluidità di una malta allo stato fresco. (EN1015-3-Malte da muratura) (EN12706 – Malte per il livellamento) Fluidez de uma argamassa fresca. (EN1015-3 e EN 12706) Текучесть растворной смеси. (EN 1015 – 3 – Кладочные растворы). (EN 12706 – Самонивелирующиеся полы). Tečnost svježeg morta. (EN 1015-3 - mortovi za ziđe) (EN 12706 - Mortovi da podno izravnavanje) рідкі властивості свіжого розчину. (EN 1015-3 – розчин для мурування) (EN 12706 – розчин для вирівнювання підлоги) Płynność świeżej zaprawy. (EN 1015-3 - Zaprawa murarska) (EN 12706 - zaprawy wyrównujące podłoże) A friss habarcs mozgással szembeni ellenállását mutaja. (EN 1015-3 – falazóhabarcsok) (EN 12706 – aljzatkiegyenlítők) Tekutosť čerstvej malty. (EN 1015-3 Metódy skúšania mált na murovanie) (EN 12706 - Skúšobné metódy pre hydraulicky vytvrdzované podlahové vyhladzovacie a/alebo vyrovnávacie zmesi).

Schatten EMO - European Mortar Organisation